Nagrajenci 2014/15
9. letnik prevajalskega natečaja - leto 2014/15
Na jubilejnem simpoziju ob 10. obletnici nastanka kateder za češčino, poljščino in slovaščino so bili razgalšeni rezultati 9. prevajalskega natečaja. Udeleženci so prevajali češka, slovaška in poljska besedila s tematiko poti in potovanja.
Na češkem delu je bila komisija sestavljena iz prevajalcev Tatjane Jamnik, Mateje Medvešek Rjavec in Petra Mainuša. Vse prevode je ocenila kot kakovostne in na ustrezni ravni, omenila je tudi večjo zahtevnost obveznega prevoda.
1. nagrada za prevod češke proze: Aleš PIRNAT
2. nagrada za prevod češke proze: Katja ŠARF
3. nagrada za prevod češke proze: Nejc LOŽAR
Na poljskem delu je bila komisija sestavljena iz polonistov in prevajalcev: Nikolaj Jež, Klemen Pisk in Tina Podržaj.
1. nagrada za prevod poljske proze: Aleš PIRNAT
2. nagrada za prevod poljske proze: Maša SKUBIN
3. nagrada za prevod poljske proze: Katja ŠARF
Žirija za prevode iz slovaščine v sestavi Oľga Ambróšová, Marián Milčák in Špela Sevšek Šramel je skrbno pregledala prevode, jih ocenila in ovrednotila ter se na koncu odločila za dve nagradi.
1. nagrada za prevod slovaške proze: Maruša AVMAN
2. nagrada za prevod slovaške proze: Monika PEČEK
Vsem čestitamo!
Na jubilejnem simpoziju ob 10. obletnici nastanka kateder za češčino, poljščino in slovaščino so bili razgalšeni rezultati 9. prevajalskega natečaja. Udeleženci so prevajali češka, slovaška in poljska besedila s tematiko poti in potovanja.
Na češkem delu je bila komisija sestavljena iz prevajalcev Tatjane Jamnik, Mateje Medvešek Rjavec in Petra Mainuša. Vse prevode je ocenila kot kakovostne in na ustrezni ravni, omenila je tudi večjo zahtevnost obveznega prevoda.
1. nagrada za prevod češke proze: Aleš PIRNAT
2. nagrada za prevod češke proze: Katja ŠARF
3. nagrada za prevod češke proze: Nejc LOŽAR
Na poljskem delu je bila komisija sestavljena iz polonistov in prevajalcev: Nikolaj Jež, Klemen Pisk in Tina Podržaj.
1. nagrada za prevod poljske proze: Aleš PIRNAT
2. nagrada za prevod poljske proze: Maša SKUBIN
3. nagrada za prevod poljske proze: Katja ŠARF
Žirija za prevode iz slovaščine v sestavi Oľga Ambróšová, Marián Milčák in Špela Sevšek Šramel je skrbno pregledala prevode, jih ocenila in ovrednotila ter se na koncu odločila za dve nagradi.
1. nagrada za prevod slovaške proze: Maruša AVMAN
2. nagrada za prevod slovaške proze: Monika PEČEK
Vsem čestitamo!